It’s Time for Language Learning to Embrace Individualized Instruction

students in college lecture hall

We know from copious amounts of research that instruction works best when it is personal.  People learn anything better when they are getting help that’s specific to their own needs, and people learn languages better when they can practice reading and listening with content that is  interesting to them.

It is easy to think about how that works in practice if you think about, for example, an office offering language training to adults, each of whom has his or her own English tutor.  But what about a whole class of students learning together? What are language teachers supposed to do if the students are all on their own reading and listening to twenty different articles or podcasts or short stories?  How is the teacher supposed to test a class if everyone is doing different homework? Daunted at the prospect of sorting this out, many language programs revert to the outdated approach of just assigning everyone the same thing.  However, maybe incorporating individualized instruction into a group curriculum isn’t as hard as it might seem.

First of all, personalized, out-of-class assignments happen all the time in other subject areas.  Students write reports on different books, they research different empirical questions, and they put together different graphic design portfolios, just to give a few examples.  Why should language learning be any different?

Further, if teachers are concerned that students won’t be practicing with the same materials outside of class, they can use class time to make sure that learners are all on the same page.  Students can work in small groups to talk about the articles they’ve read, the grammar structures they’ve noticed, or tricky vocabulary words they’ve discovered. This type of peer review and collaboration is common in classes where learners are working on their own projects, and there is no reason why it can’t be used in the language classroom as well.  In fact, tying the work students do out of class to the assignments that they complete in class is a surefire way to make sure that students are as engaged as possible.

But what about assessment?  How do we test what students have learned if they are all doing different things?  The thing is, they might be reading different articles, but they aren’t actually doing different things.  They are all reading. They are all listening. And writing and talking and thinking, and we can design tests that let learners demonstrate that they’ve improved those skills, regardless of the content they’ve used to improve them.  

Now, I am not arguing that we should do away with curricula or that we don’t need to make sure learners can meet learning objectives.  But what I am saying is that by just shifting how we think about in-class and out-of-class work a little bit, it’s easy to see how students working independently on their own assignments out of class could actually be a benefit to the language learning process rather than a problem to solve.

Compartilhe este conteúdo

Subscribe to the L&D Flow

Get the best Learn & Development content in your email

Conteúdo relacionado

Como a Voxy usa IA para transformar o aprendizado de idiomas nas empresas

A conversa sobre IA no aprendizado de idiomas nunca esteve tão forte, mas, se você olhar de perto para o universo de L&D hoje, vai notar um padrão: todos falam sobre inovação, mas poucos realmente

KnowledgeMotion adquire a Voxy, expandindo sua liderança global em treinamento de inglês

A KnowledgeMotion, holding responsável pelas marcas educacionais Listenwise, Lingolift, e Boclips, anunciou hoje a aquisição da Voxy, uma plataforma globalmente reconhecida em treinamento de segundo idioma. A organização combinada atenderá mais de 1.200 clientes nas

Aprender idiomas no fluxo de trabalho: o futuro do treinamento de idiomas nas empresas

Durante muito tempo, aprender um idioma era sinônimo de sentar em uma sala de aula – física ou virtual – e estudar de forma isolada da rotina, mas isso mudou. As fronteiras entre aprender e

4 previsões para o futuro do aprendizado de idiomas no trabalho

O aprendizado de idiomas no trabalho está em plena transformação. Se antes o inglês (ou outro idioma) era apenas um diferencial no currículo, hoje ele já é praticamente um “passaporte” para colaborar, inovar e crescer

Aprendizado colaborativo: como pares aceleram a fluência

Aprender um novo idioma pode parecer um desafio solitário: você, seu caderno de anotações e uma lista infinita de vocabulário. Mas será que precisa ser assim? A verdade é que a fluência acontece quando a

Comunicação intercultural: como transformar diversidade em vantagem competitiva

A comunicação intercultural já não é mais um diferencial opcional, a verdade é que ela se tornou essencial. Em empresas com times espalhados por diferentes países, culturas e contextos, entender como se comunicar vai muito

7 Tendências de treinamento de liderança que estão moldando 2025

Em um mundo onde a única constante é a mudança, liderar é mais do que uma habilidade: é uma arte em constante evolução. Em 2025, o cenário já exige que as lideranças não apenas gerenciem

Como adaptar a comunicação para liderar times multigeracionais

Nunca antes na história do trabalho tivemos tantas gerações convivendo juntas. Segundo o World Economic Forum, já são cinco gerações atuando lado a lado dentro das organizações. Esse cenário traz oportunidades únicas de troca e