By Dr. Katharine B. Nielson –

Usually, when I tell people that learning a language is learning a skill, like cooking or surfing, I get nods of understanding. That seems to make sense, intuitively. And then when I go on to say that, because those are skills, they require copious amounts of practice and individualized instruction, I still get nods, and people are receptive when I go on to paint an even clearer picture. I usually say something like:

It wouldn’t work to take a whole classroom of people and try to teach them how to ride a bike by lecturing to them about balance or the mechanics of pedaling before handing them bikes. That lecture time would all be wasted, and they’d start from scratch the moment they actually tried to ride (and they’d all be terrible at it). And then, when they were starting getting the hang of it, you couldn’t teach them all the same thing at the same time. Some are going to have trouble with balance. Some are going to have trouble stopping. Some will have trouble steering. Skills require individualized instruction.

People are still with me here. They get it. Skills require individualized instruction. You don’t read a book on how to surf–you just practice until you can do it. And you need to continue to practice skills to get better. No problem.

And then, when I take the next step and explain how this works with language learning, people still get it. We know that you need lots of practice listening to the target language, and you have to pay attention to it. So you need to listen to things that are at the right level for you, and you need to listen to things that are interesting to you. Everyone is still with me, nodding along. Of course, you have to pay attention. Of course, you only really pay attention to things that are interesting to you.

Where this breaks down is when people try to actually apply this theory to setting up a language program. That’s when the brows furrow, and the concerned looks emerge. Wait, how do you do it? What does the teacher do? How do we assess people when they all need different things? How can I be sure students will learn the right thing? How do I write a test for that?

As it turns out, I am giving a webinar with Digital Promise on how to address these issues in adult education programs on Wednesday! This is a critical issue for workforce development programs because they are tasked with teaching more than just language; they need to prepare their students with job skills and language skills at the same time. Lucky for us, that’s actually the *best* way to approach setting up a language class.

To learn more about how to develop a strategy for offering effective individualized instruction in adult basic education programs, join me to explore ways to implement efficient language programs with clear, measurable outcomes. Drawing on recent research from the fields of second language acquisition and technology-mediated instruction, we will discuss how to establish a program appropriate for your own workplace context.

Wednesday March 21, 2018
12 pm ET / 9:00 am PT
Register HERE!

Dr. Katharine B. Nielson, PhD, is Voxy’s Chief Education Officer.

Compartilhe este conteúdo

Subscribe to the L&D Flow

Get the best Learn & Development content in your email

Conteúdo relacionado

Como a Voxy usa IA para transformar o aprendizado de idiomas nas empresas

A conversa sobre IA no aprendizado de idiomas nunca esteve tão forte, mas, se você olhar de perto para o universo de L&D hoje, vai notar um padrão: todos falam sobre inovação, mas poucos realmente

KnowledgeMotion adquire a Voxy, expandindo sua liderança global em treinamento de inglês

A KnowledgeMotion, holding responsável pelas marcas educacionais Listenwise, Lingolift, e Boclips, anunciou hoje a aquisição da Voxy, uma plataforma globalmente reconhecida em treinamento de segundo idioma. A organização combinada atenderá mais de 1.200 clientes nas

Aprender idiomas no fluxo de trabalho: o futuro do treinamento de idiomas nas empresas

Durante muito tempo, aprender um idioma era sinônimo de sentar em uma sala de aula – física ou virtual – e estudar de forma isolada da rotina, mas isso mudou. As fronteiras entre aprender e

4 previsões para o futuro do aprendizado de idiomas no trabalho

O aprendizado de idiomas no trabalho está em plena transformação. Se antes o inglês (ou outro idioma) era apenas um diferencial no currículo, hoje ele já é praticamente um “passaporte” para colaborar, inovar e crescer

Aprendizado colaborativo: como pares aceleram a fluência

Aprender um novo idioma pode parecer um desafio solitário: você, seu caderno de anotações e uma lista infinita de vocabulário. Mas será que precisa ser assim? A verdade é que a fluência acontece quando a

Comunicação intercultural: como transformar diversidade em vantagem competitiva

A comunicação intercultural já não é mais um diferencial opcional, a verdade é que ela se tornou essencial. Em empresas com times espalhados por diferentes países, culturas e contextos, entender como se comunicar vai muito

7 Tendências de treinamento de liderança que estão moldando 2025

Em um mundo onde a única constante é a mudança, liderar é mais do que uma habilidade: é uma arte em constante evolução. Em 2025, o cenário já exige que as lideranças não apenas gerenciem

Como adaptar a comunicação para liderar times multigeracionais

Nunca antes na história do trabalho tivemos tantas gerações convivendo juntas. Segundo o World Economic Forum, já são cinco gerações atuando lado a lado dentro das organizações. Esse cenário traz oportunidades únicas de troca e